Wyrażenie jest obecne w przeciwnym słowniku. Hannah Montana: The Movie po hiszpańsku Hannah Montana: The Movie es la adaptación cinematográfica de la serie. Hannah Montana: Film to adaptacja filmowa serialu. El álbum es seguido por Hannah Montana 2 / Meet Miley Cyrus, Hannah Montana The Movie, Hannah Montana 3, y la banda sonora de la última temporada de la serie, Hannah Montana Forever. Soundtrack jest pierwszą ścieżką dźwiękową przed Hannah Montana 2/Meet Miley Cyrus, Hannah Montana: The Movie, Hannah Montana 3 i Hannah Montana Forever. WikiMatrix Najpopularniejsze zapytania: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1MListen to Hannah Montana: The Movie (Original Motion Picture Soundtrack) by Hannah Montana on Apple Music. 2009. 18 Songs. Duration: 1 hour, 1 minute.
Tekst piosenki: Do [5x] Yeah [4x] Do [5x] When you're a superstar They know your name wherever you are Life is crazy and I like it Pictures in magazines Autographs and 90, 000 screams Get the dream and then you live it Oh, wouldn't you want that too? Who could blame you? Oh, cause what I say is true, oh yeah When you're a VIP You get whatever you please what's not to like? The fans screaming your name All the fortune and fame what's not to, what's not, what's not to like? Yeah, do, do, do, do, do Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Do, do, do, do, do Life in the spotlight Designer clothes you wear one time Tell me, now who wouldn't love it? Hollywood celebrity Coast to coast, sold out every CD Loving every minute of it Oh, wouldn't you want that too? Who could blame you? Oh, cause what I say is true, oh yeah When you're a VIP You get whatever you please what's not to like? The fans screaming your name All the fortune and fame what's not to like? You party all the time You get to live the life what's not to, what's not, what's not to like? Signing pictures 'till the end of the line Smiling every time smiling every time The song, you want to hear them sing it Feels good, gonna bring it Radios, live shows Be the star in movie roles Whoo, what's not to like? Oh, oh, oh, oh When you're a VIP You get whatever you please what's not to like? The fans screaming your name All the fortune and fame doesn't that sound nice? You party all the time You get to live the life live the life what's not to like? When you're a superstar Everyone knows who you are what's not to, what's not, what's not to like? Tłumaczenie: Gdy jesteś gwiazdą Wszyscy znają twoje imię gdziekolwiek jesteś Życie jest zwariowane, ale je lubisz Obrazki w magazynach Autografy i 90, 000 krzyków Masz marzenia i żyjesz nimi Nie chciałbyś być też? Kto mógłby cię winić? To co mówię jest prawdą, o tak. Kiedy jesteś VIPem Masz o cokolwiek prosisz Czego tu nie lubić? Fani wykrzykują twoje imię Cała fortuna i sława Czego tu nie lubić? Życie w światłach reflektorów Projektują takie ubrania jakie ty nosisz Powiedz mi, czy nie kochasz tego? Hollywoodzka sława Od deski do deski sprzedane wszystkie płyty Kochanie każdej minuty tego Nie chciałbyś być też? Kto mógłby cię winić? To co mówię jest prawdą, o tak. Kiedy jesteś VIPem Masz o cokolwiek prosisz Czego tu nie lubić? Fani wykrzykują twoje imię Cała fortuna i sława Czego tu nie lubić? Teledyski, Koniec linii Śmiech cały czas Śmiech cały czas Piosenki, ty chcesz też Słyszeć je i śpiewać Czuję się dobrze, przynieśmy to Radio, show na żywo Być gwiazdą w filmie Czego tu nie lubić? Kiedy jesteś VIPem Masz o cokolwiek prosisz Czego tu nie lubić? Fani wykrzykują twoje imię Cała fortuna i sława Czy to nie brzmi wspaniale? Balujesz cały czas Żyjesz całym życiem Czego tu nie lubić? Kiedy jesteś gwiazdą Każdy wie kim jesteś Czego tu, czego tu, Czego tu nie lubić?
Stream ((Cały Film)) - Miss Kraken. Ruby Gillman (2023) Cały Film po Polsku za Darmo by Miss Kraken. Ruby Gillman Lektor CDA on desktop and mobile. Play over 320 million tracks for free on SoundCloud.
„Hannah Montana. Film” z polskim dubbingiem w Disney Channel W Wielki Piątek o godzinie 14:00 Disney Channel przypomni swoim widzom Hannah Montana. Film (Hannah Montana: The Movie; 2009). Dubbing kinowej produkcji bazującej na serialu o tym samym tytule powstał w SUN STUDIO A/S Oddział w Polsce. Reżyser dubbingu Artur Kaczmarski zachował w filmie aktorów dubbingowych znanych z serialu aktorskiego. W filmie swoje role powtarzają Julia Hertmanowska (Hannah Montana; rola Miley Cyrus), Krzysztof Banaszyk (Robby Stewart; rola Billy’ego Raya Cyrusa) oraz Julia Kołakowska (Lilly; rola Emilii Osment) i inni.
h7SPAa.